Keine exakte Übersetzung gefunden für تشغيل نظام الإنذار

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تشغيل نظام الإنذار

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • warning system... on.
    .(تم تشغيل نظام الإنذار)
  • Russia's nuclear reaction protocol in action.
    تفاعل روسيا النووي عند تشغيل نظام الإنذار
  • As an enhancement of the Early Warning System, it was agreed to recommend a workshop on Illex as a means of ensuring appropriate methodologies for the continued effective operation of the Early Warning System.
    واتفق، في إطار تحسين نظام الإنذار المبكر، على التوصية بعقد حلقة عمل بشأن سمك الحبار قصير الزعنف (إليكس)، وذلك بغرض وضع منهجيات مناسبة لمواصلة تشغيل نظام الإنذار المبكر بفعالية.
  • non-governmental organizations. He suggested that national institutions could protect the rights of minorities by, inter alia, putting into operation an early warning system for conflict prevention, managing conflict and raising awareness, and providing education on human rights in general and minority rights in particular.
    ويرى أن المؤسسات الوطنية يمكنها أن تحمي حقوق الأقليات من خلال تشغيل نظام للإنذار المبكر لمنع النزاعات وإدارة النزاعات وشحذ الوعي وتعليم حقوق الإنسان بوجه عام وحقوق الأقليات بوجه خاص، ضمن أمور أخرى.
  • Technical security equipment ensures that the alarm system will operate reliably in the event of any unauthorized entry into the SALW storage site or damage to the wiring (there is no device for disabling the alarm system).
    وتضمن معدات الأمن التقني تشغيل نظام الإنذار بشكل موثوق به في حالة دخول عناصر غير مصرح لها إلى موقع تخزين هذه الأسلحة، أو حدوث تلف بالأسلاك (ولا يوجد جهاز لتعطيل عمل نظام الإنذار).
  • Funding of $380,000 has been provided to implement outstanding tasks, such as the operationalization of an early warning system and follow-up activities to the various meetings of OAU with the subregional and civil society organizations.
    وتم توفير تمويل بمبلغ زهاء 000 380 دولار لتنفيذ المهام المتبقية من قبيل تشغيل نظام الإنذار المبكر وأنشطة المتابعة لشتى اجتماعات منظمة الوحدة الأفريقية مع المنظمات دون الإقليمية ومنظمات المجتمع المدني.
  • The continuing humanitarian crisis means that maintaining a robust humanitarian early warning system and the provision of relief assistance will continue to be key areas of United Nations activity in 2006.
    ويعني استمرار الكارثة الإنسانية أن يظل تشغيل نظام نشط للإنذار المبكر في مجال الشؤون الإنسانية وتوفير مساعدات الإغاثة مجالين رئيسيين لأنشطة الأمم المتحدة في عام 2006.
  • An operational early warning system means an opportunity to shift drought mitigation strategies from crisis management to risk management.
    فإيجاد نظام تشغيلي للإنذار المبكر يعني إتاحة فرصة لتحويل استراتيجيات التخفيف من الجفاف من إدارة الأزمات إلى إدارة المخاطر.
  • Considerable progress has been made by the Intergovernmental Oceanographic Commission towards putting in place an Indian Ocean tsunami warning and mitigation System.
    وحققت اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية تقدما كبيرا في اتجاه وضع نظام تشغيلي للإنذار بأمواج تسونامي في المحيط الهندي وتخفيف آثارها.
  • A non-governmental organization, the West Africa Network for Peacebuilding, is helping ECOWAS to operationalize the regional early warning system by establishing a comprehensive database which will then be coordinated at the ECOWAS Observation and Monitoring Centre in Abuja.
    وتقوم منظمة غير حكومية، هي شبكة غرب أفريقيا لبناء السلام، بمساعدة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا على تشغيل النظام الإقليمي للإنذار المبكر بإنشاء قاعدة بيانات شاملة سيتم تنسيقها في مركز المراقبة والرصد في أبوجا التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.